Qamarad Qamarad 30 juin 2018 23:56

C’est une question d’exégèse du texte religieux. Si l’imam l’interprète de façon à tuer les juifs sans conteste et qu’importe le contexte, il serait condamnable ; et condamnable à raison. Je ne l’ai pas entendu dire cela. 


Pour répondre à votre remarque sur les prêches, ils sont pour beaucoup traduits en français. Pour une raison simple : le sunnisme majoritaire s’inscrit dans un ensemble de règles et de canons. Le prêche est d’abord fait en arabe littéraire, lequel est difficilement compréhensible, voire (in)compréhensible pour un mec du bled qui n’a pas eu de scolarité dans un établissement où l’enseignement se fait en arabe littéraire. C’est le cas de beaucoup d’immigrés maghrébins des générations plus anciennes, et c’est encore plus le cas pour ceux nés en France. Sans compter les sénégalais et maliens qui assistent au prêche, et qui doivent passer par le français pour en gros piger ce que l’imam débarqué de Kabylie leur raconte.

Cette proposition ne changera rien de plus. Les imams radicaux assumeront en arabe comme en français. Sauf à nourrir des commentaires hostiles ou appelant à leur homicide sur internet, la réponse doit être plus profonde que cette simple mesurette qui -comme je l’ai expliqué- ne changera rien. 

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe